No dia 15 de setembro será realizado o Clean up Day em vários lugares do mundo. Em Santos, Guarujá e Cubatão (SP) será realizado sob a coordenação do AMA (Amigos do Meio Ambiente) e GREMAR (Resgate e Reabilitação de Animais Marinhos) com o apoio do Projeto Petrechos de Pesca Perdidos no Mar (PP-APD), e outros colaboradores/ On September 15 there will be the Clean Up Day in various places around the world. In Santos, Guarujá and Cubatão (SP) will be held under the coordination of the AMA (Friends of Environment) and GREMAR (Rescue and Rehabilitation of Marine Animals) with the support of Lost Fishing Gear At Sea Project (ALDFG), and other collaborators.
A Campanha do Dia Mundial de Limpeza de Rio e Praias é o maior esforço de limpeza do ambiente marinho e lacustre em todo o mundo. O dia de limpeza de praias especificamente teve seu primeiro evento em 1986, desde a primeira campanha organizada pelo Centro para a Conservação da Vida Marinha (The Ocean Conservancy), hoje apoiado pelo PNUMA – Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente, pelo Project AWARE Foundation e outras organizações internacionais. Em seu primeiro ano o evento contou com cerca de 10.000 voluntários em diversos países.
Em 2007 contou com a participação de 378.000 voluntários em eventos realizados em 76 países/ The Campaign of Coastal Cleanup Day is the largest cleanup effort marine and lacustrine worldwide. The day of beachcombing specifically had its first event in 1986 since the first campaign organized by the The Ocean Conservancy, now supported by UNEP – United Nations for the Environment Programme, the Project AWARE Foundation and other international organizations. In its first year the event was attended by around 10,000 volunteers in various countries. In 2007 with the participation of 378,000 volunteers in events held in 76 countries.
Em 2010, mais de 82.500 voluntários retiraram mais de 1,2 milhões de quilos de lixo das praias, lagos e leitos d’água na costa da Califórnia.
In 2010, over 82,500 volunteers removed more than 1.2 million pounds of trash from beaches, lakes and water beds off the California coast.
Clean up day Coastal Califórnia
Na Austrália, também aconteceu esse ano campanha Clean Up Australia, cerca de 591.400 voluntários removeram 16.169 toneladas de lixo/ In Australia, it also happened that year Clean Up Australia campaign, nearly 591,400 volunteers removed 16,169 tonnes of garbage.
Vários estados do Brasil também participam do evento, como Alagoas, Maranhão, Ceará, Manaus, Santa Catarina, Pará, Rio de janeiro, São Paulo, entre outros/ Several states in Brazil also participate in the event, such as Alagoas, Maranhão, Ceará, Manaus, Santa Catarina, Pará, Rio de Janeiro, São Paulo, among others.
Belém do Pará iniciou sua campanha em 2010 e, com três edições em 2011, consolidou-se hoje como uma das principais atividades ambientais da cidade.
Rio de janeiro, em 2010 teve quase 9 mil participantes do evento em mais de 20 cidades, foi retirado cerca de 47 toneladas desses resíduos/ Belém do Pará began his campaign in 2010 and, with three editions in 2011, today has established itself as a major environmental activities in the city.
Rio de Janeiro in 2010 had nearly 9000 participants of the event in more than 20 cities, was removed about 47 tons of such waste.
São Luís, Maranhão
Na baixada santista não é a primeira vez que acontece o evento. O dia da limpeza de praias em 2011, com a participação do Projeto PP-APD que foi realizado no Guarujá (São Paulo), voluntários receberam camisetas do evento, sacos plásticos, luvas e planilhas para recolher todo o lixo encontrado ao longo da praia. Várias garrafas tipo pet foram preenchidas com bitucas de cigarro. veja a matéria no blog: http://bluelinesystem.blogspot.com.br/2011/09/dia-mundial-de-limpeza-de-rios-e-praia.html
In Santos region is not the first time the event happens. The day of beachcombing in 2011, with the participation of the ALDFG Project which was held in Guarujá (São Paulo), volunteers received t-shirts of the event, plastic bags, gloves and spreadsheets to collect all the garbage found along the beach. Various type pet bottles were filled with cigarette butts. see the matter in the blog: http://bluelinesystem.blogspot.com.br/2011/09/dia-mundial-de-limpeza-de-rios-e-praia.html
Equipe Blue Line System Clean up day 2011/ Team Blue Line System Clean up day 2011
Projetos e eventos como estes são importantes para o conhecimento e conscientização do problema pela comunidade, além de fazer o bem ao ocean/ Projects and events like these are important for the understanding and awareness of the problem by the community, and to do good to the ocean.
Quer participar? / Want to participate?
Acesse/ Go to: http://www.gremar.org.br/download/diaMundialLimpeza2012.pdf
Para saber mais sobre as campanhas em outros lugares acesse/ Futhermore:
http://lbb.com.br/clean-up-day-2012/
http://www.coastal.ca.gov/publiced/ccd/ccd.html
http://www.healthebay.org/ccd2012
http://www.cleanupaustraliaday.org.au/about/about-the-event/clean-up-australia-day
http://www.alagoastempo.com.br/noticia/25973/meio-ambiente/2012/08/30/dia-mundial-de-limpeza-das-praias-tambem-em-alagoas.html
Dia Mundial de Limpeza das Praias, Rios, Lagos e Lagoas em São Luís…
http://www.cocacolabrasil.com.br/conteudos.asp?item=1&secao=13&conteudo=167
http://acritica.uol.com.br/amazonia/Amazonia-Amazonas-Manaus-mundial-limpeza-rios-praias_0_553744870.html
Produção: Ac. Biol. Júlia Alves Costa